Board logo

标题: 英国人爱喝茶背后鲜为人知的那个女人和故事 [打印本页]

作者: 龙听    时间: 2021-12-8 08:35     标题: 英国人爱喝茶背后鲜为人知的那个女人和故事

_98171665_p05d4z4g.jpg
$ O* S' K; C) Y- ?+ P3 `0 @* ]( B4 F4 m, x7 M4 U: @: `% I
众所周知,中国是最早开始喝茶的国家,西方人为此深表感激。但是,多亏了葡萄牙人,特别是一位葡萄牙女性,喝茶才得以在英国广泛传播,而这一点却鲜为人知。下一次你去丽兹酒店,用精致的茶杯细细品味着热气腾腾的乌龙茶的时候,或是下一次,你去维多利亚和阿尔伯特博物馆站在格雷伯爵的肖像下的时候,不妨想一想。
: a7 `+ t- i3 U/ i& z4 ^: A很少人知道是葡萄牙人启发了茶在英国的流行(图片来源:Christopher Furlong/Getty Images)$ g& U8 {  D7 `. F8 E# h) E
* u( `" `0 ]/ `
1662年,布拉干萨王朝(Braganza)的公主凯瑟琳(葡萄牙国王约翰四世之女)嫁给了英国国王查理二世,其嫁妆极其丰厚,包括金银财宝、香料以及经济价值巨大的重要港口丹吉尔和孟买。联姻之后,凯瑟琳成为英格兰、苏格兰与爱尔兰的王后,地位显赫。  _- s6 v/ K% w& s4 b- R

  I1 L! a& G7 N, E之后,她一路北进与查理国王会合,据说其随身物品中包含一些散装茶叶;也许,这也是其陪嫁物品之一。有趣的是,传说这些茶叶在《芳香植物的运输》(Transporte de Ervas Aromaticas)一书中有所记载,该书后来被简称为“T.E.A.”。9 M2 g/ l) ]0 I% B" r: Z

- f6 G9 G, K& N7 [  o; b虽然这一传说可能不实(词源学家认为英文单词“茶”源于中国汉字的音译),但可以肯定的是,葡萄牙是通过澳门殖民地与中国进行直接贸易往来,因此茶叶得以在葡萄牙贵族中盛行。16世纪中期,葡萄牙第一次在澳门殖民地定居(现今,美食交流的另一个明证是葡式蛋挞)。
, h9 l  Y, e2 M5 u, W. b
# ]  ~) c3 f% t5 b凯瑟琳9 W* V( ]1 Z; q( ^
图像来源,Getty Images0 ?. k9 d4 t" G2 G# F

, W9 U9 x) |3 P% v9 g7 k葡萄牙布拉干萨王朝的公主凯瑟琳嫁给英国国王查理二世之后,继续保持着饮茶的习惯,并将其作为日常生活的一部分(图片来源:DEA/G. DAGLI ORTI/Getty Images)
, k$ g  ?- o* d' i; V
- o' J# _6 _$ Q* x! K5 j- I% s凯瑟琳刚到英国之时,茶叶只是作为一种药品在市场流通,药效是帮助人们振奋精神、理气健脾。但是,这位年轻的王后习惯于每天饮茶,坚持饮茶的习惯。久而久之,茶叶便不再是健康提神药品,发展成为社交饮品,开始在英国盛行。  K- q6 ]) {- O! j, G, D3 Q
5 r) u+ y0 e& M
“与查理国王联姻之后,凯瑟琳迅速成为众人关注的焦点——她的穿着打扮、她使用的家具……所有与她相关的东西都成为王室谈资,”《布拉干萨王朝公主凯瑟琳:查理二世的王后》作者莎拉·贝丝·沃特金斯说。“她的日常饮茶活动引来许多人纷纷效仿。贵妇们纷涌而至,模仿其饮茶习惯以便融入王后的社交圈。”' z* R4 ^* ?+ `+ E, V6 Q+ I7 G

+ Y  B* ^* y4 Y% H  o凯瑟琳嫁来英国不久,当红诗人埃德蒙德·瓦勒甚至为她写了一首生日颂,将这位来自葡萄牙的王后与英国的饮茶之风永远联系在了一起。诗歌中这样写道:
# `0 N! d1 K7 b: c8 x+ }
3 Q1 f8 N/ Z7 v( y“最英明的王后,最神奇的植物,那个勇敢的国家,阳光沐浴着的美丽之地,给予我们的丰厚恩赐 我们讴歌着用一颗感恩的心。”0 |$ j7 |$ w. P, y4 q$ K
" R9 I# I6 U( K! I9 ^( G" {
饮茶
% Z8 K  Y! g. ]9 O( x7 f4 |图像来源,Getty Images0 U2 G( h6 E, Y) Y
- P  B$ U* ^% a9 I9 U% l
贵妇们想要融入凯瑟琳的社交圈,于是纷纷前来,模仿她的饮茶习惯(图片来源:Culture Club/Getty Images)
# Q: W/ Q- W) [7 ]$ ^4 Z9 o# x( e( R$ A* `* _/ A$ n
准确来说,茶叶在凯瑟琳嫁来英国之前已经出现,但是当时并不流行。“据记载,瓦勒于1657年便有饮茶的习惯,这比凯瑟琳的出现早了整整六年,”伦敦玛丽王后大学的教授马克曼·埃利斯说,其致力于18世纪研究,与人合著《茶叶帝国:征服世界的亚洲树叶》。“他是有名的饮茶爱好者,这在当时并不多见,究其原因是茶叶价格昂贵,当时所有人都喝咖啡。”
+ k; O" z: N* @/ C
' a4 @6 A! H1 m6 q  Y7 @茶叶昂贵的原因有三:一是当时英国同中国没有直接的贸易往来;二是印度的茶叶还没有传到英国;三是荷兰人进口的茶叶数量少,所以售价非常高昂。  _5 B- F& R* t: }( w  o/ @9 R) g' G

! V  U2 c4 Q3 @6 i. f- M! r“茶叶之所以如此昂贵,是因为从中国进口的关税非常高,”简·佩蒂格鲁说,其著有《茶叶社会史》一书,在2014年世界茶业大奖中被授予最佳茶业教育工作者奖,担任英国茶学院研究主任。, f# g: w! ?3 Q. J% W& _& a. _8 p
* Y- y$ Q" S( M
茶叶
( r" o7 u& C$ l' ~图像来源,Getty Images
. |" Y0 E- R: R0 J* P( u; L+ N% ^) b1 @6 ^) O5 Z
由于当时英国同中国没有直接的贸易往来,所以茶叶的价格非常昂贵(图片来源:Blake Kent/Design Pics/Getty Images)
' x( b  i3 j- |$ S) T$ D8 i
, g: H0 b& ]- \7 ?1 X4 y; C实际上,当时茶叶的价格高得惊人(一英镑的价格相当于工薪阶级一年的收入),埃利斯还提道,“除了社会最上层、最富有的人,其他人都不可能负担得起茶叶。因此茶叶成为贵妇与王室结交的手段,通过茶叶与凯瑟琳结交便是最好的例子。”
; L7 L  L0 D- `% a5 A
' K. O! H9 b( \1 ?: a# S* k: |- L名人饮茶又有何妨呢?普通人会效仿名人饮茶。“无论王后做什么,其他人都会盲目效仿。于是,到了17世纪末,贵族们自然而然开始少量饮茶,”佩蒂格鲁说。$ q1 e# m, [+ V  g, k
5 c6 M) n2 Q* B' y3 d9 Y: i
当然,饮茶仪式并不是上层阶级的发明,也是源于模仿。据佩蒂格鲁所述,“直到荷兰人带来茶叶,我们英国人才对茶叶有所了解。我们没有糖匙,没有茶杯,没有茶壶(只有厨房水壶),所以还是沿用老办法:模仿中国的整套饮茶仪式。我们从中国进口小的瓷茶杯、杯托、糖匙器具以及小茶壶。”
$ G7 b9 I1 @& j% @& [1 h
. s6 ?2 c+ y$ }5 `3 ]茶壶9 H( H* x7 N# \+ L6 y
图像来源,Getty Images
9 ?0 [5 G" o- [1 @
; l7 c: @& ~4 z/ {6 O1 d英国人模仿中国的整套饮茶仪式,并且从中国进口茶壶(图片来源:ZenShui/Laurence Mouton/Getty Images)0 j+ f' \+ J: r4 i
0 T  [6 c/ t* C7 d
饮茶瓷器之所以风靡英国,还受到凯瑟琳的母国——葡萄牙的影响。“葡萄牙是瓷器进口到欧洲的路线之一,”埃利斯说道。“瓷器价格昂贵,但非常精致漂亮,饮茶之所以受欢迎的原因之一就是可以使用这些精美的茶具,就像拥有最新款苹果手机一样。”
4 y( p! H4 _. B. t9 i
6 Z$ f5 B& z3 i3 A9 \也许正因为瓷器贵重才能够作为凯瑟琳的嫁妆。像其他的贵妇一样,凯瑟琳开始在英国生活之后,利用这些精美之物增加下午茶的情趣。佩蒂格鲁解释说,“一开始,她只是在王室里饮茶,将其作为一种贵族的习惯,场面奢华,十足的上层阶级做派。因此,饮茶仪式自中国传入之后便迅速与高雅生活密不可分。茶叶一传入英国,便与贵妇、豪宅产生联系,我认为凯瑟琳在这个过程中发挥了重要作用,主要原因是瓷器的价格非常昂贵。穷人只配使用陶器,只有贵族才用得起一切贵重之物。现代社会也是如此:消费的东西越贵,代表你的地位越高。”
5 T1 \3 l; y9 I% K8 {2 \) w8 d( n  H( L( ?) `
精美的茶具0 }0 I0 ^$ s  o9 o  f
图像来源,Getty Images
* O7 @. C- g* D, U" H' z. K7 a4 \
马克曼·埃利斯说:“饮茶之所以受欢迎的原因之一就是可以使用这些精美的茶具”(图片来源:Stuart McCall/Getty Images)
& g% E2 ?% q/ x: Z  \1 S
3 H: R* |* G1 r! z后来,下层阶级使饮茶变得更加平民化。但在当今社会,伦敦的游客依然可以通过高档酒店提供的下午茶服务体验贵族的奢华,尤其是在伦敦朗廷酒店(Langham Hotel)的廷廊(据称这里是下午茶的诞生地)、赫赫有名的伦敦丽兹酒店(Ritz London)和凯莱奇酒店(Claridge's)。$ i4 J  q0 m- g; a8 @+ j

- R4 f1 @6 N. a3 v. L0 ]( O4 Y此外,您还可以在葡萄牙体验极其盛大的饮茶仪式。尽管如此,就算在葡萄牙,英国饮茶之风与凯瑟琳王后的渊源也鲜为人知。然而,古镇辛特拉(Sintra)的一个酒店要努力改变这一状况。这就是提弗里瑟特阿斯皇宫酒店(Tivoli Palácio de Seteais Sintra Hotel),酒店总经理马里奥·库斯托迪奥(Mario Custódio)举办以凯瑟琳为主题的下午茶活动。“读书时,我们不了解这段历史,”库斯托迪奥说,“我什么也不清楚,就连其他葡萄牙人对此也一无所知。”
/ p: ?. Y- N& a; G$ n7 s9 l) O
# b; _# e3 l2 M7 d* D辛特拉地区距离里斯本大约30分钟的行程,向外延伸到植被茂盛的山脚下。这里因云集欧洲浪漫主义建筑而闻名,被列入教科文组织世界遗产名录。瑟特阿斯宫(Seteais Palace)由荷兰领事丹尼尔·吉尔德梅斯特(Daniel Gildemeester)于18世纪80年代建成,宫殿装饰奢华、造型独特,成为辛特拉景观中的一道亮丽风景线。婚礼蛋糕式样的怪异装饰物高高耸立于交错蔓生的花园与公园之上。虽然凯瑟琳王后从未居住于此,但这里云集的古老财富、经典的建筑群将葡萄牙贵族过去的生活呈现得淋漓尽致。想象一下,一群衣着华丽的贵妇正在富丽堂皇的会客厅聚会,时不时传来清脆的茶杯撞击声,以及叽叽喳喳的交头接耳声。8 C/ f- U3 I" ?( |" d& G
" J- L8 i; D, t! y$ B
丽兹酒店( F: N. Z0 `) M8 x, C9 j
游客依然可以在伦敦的高档酒店感受传统的英式下午茶,如丽兹酒店(图片来源:BBC)
; b7 K- z$ F& D! K
: c8 U' `: C+ g9 m# h库斯托迪奥认为,将这些鲜为人知的历史碎片通过现实呈现出来,可以帮助游客获得更独特、更个性化的旅游体验。“我之所以努力将这些不为人知的历史呈现出来,是因为这些是现代社会的财富,”他说。
6 A2 M8 }$ n# ^+ T9 M1 O
6 g2 [7 `8 E! b. o1 A; Z3 I日常下午茶服务(只对酒店客人开放)能够凸显葡萄牙与高雅饮茶传统之间的渊源。例如,库斯托迪奥正与历史学家合作,希望能够做出凯瑟琳王后当时饮用的茶(埃利斯认为很可能是绿茶,原因是王后死后很长时间,直到19世纪30年代,才有印度来的茶叶引入到英国)。库斯托迪奥还希望能够做出橘子酱,这是因为在研究过程中,他偶然发现橘子酱也是布拉干萨王朝公主凯瑟琳诸多神秘传说之一。据说,世界上最好的橘子有一部分来自于葡萄牙,凯瑟琳王后会定期将这些橘子运往其英国的新家。有些橘子在运输途中品质下降,最后就被做成了橘子酱。若是能享用到完好无损的橘子自然最好,但如果凯瑟琳王后送给您的礼物是橘子酱而不是橘子,那说明她并不是非常看重您呀。8 t9 c7 D" I6 H; ^  S

+ W0 ~8 x) d/ |% `8 h$ w宣传瑟特阿斯宫,当然不是为了对您评头论足。库斯托迪奥的目的很简单,希望为游客提供主题下午茶服务、给游客赠送一本小书。书中印有二维码,扫描二维码可以获取更多图片、历史资料及有趣的故事。他只是想通过这些方式,帮助游客了解自己家乡的文化与美景,发掘远嫁他乡的王后如何对英国饮茶文化产生深远的影响。/ f2 k) R$ q8 m

5 @2 y6 A: G' P0 @“凯瑟琳王后对茶文化做出了巨大的贡献,我们葡萄牙人不愿意对此视而不见。我希望这段珍贵的历史能够得以延续。”
* t# a/ q9 E% l% z  t+ ~. B" b9 K) [2 L+ y5 X+ R+ {
请访问 BBC Travel 阅读 英文原文。中文译本曾发表于BBC英伦网。

图片附件: _98171665_p05d4z4g.jpg (2021-12-8 08:35, 95.05 KB) / 下载次数 40
http://www.qhlt.cn/attachment.php?aid=29350&k=910368bb7a239eea1828e3d353259fcc&t=1716005359&sid=mGOm7P






欢迎光临 龙听期货论坛 (http://www.qhlt.cn/) Powered by Discuz! 7.2